Harald Kleinecke

Ik heb in Berlijn en Nederland opleidingen op het gebied van pantomime en toneel gevolgd. Sinds dertig jaar werk ik als theaterpedagoog met kinderen, jongeren en volwassenen. Ook ensceneer ik als regisseur toneelstukken, die ik voor een deel zelf geschreven heb. Samen een toneelstuk ontwikkelen – dat is goed voor een hoop plezier, enthousiasme en volop communicatieve uitwisseling.

 

Waarom vindt u het belangrijk dat scholieren zich bezighouden met de taal en cultuur van het buurland?
Iedereen zou verder moeten kijken dan z’n neus lang is. Daardoor krijg je nieuwe ideeën, je buren zorgen voor een nieuwe kijk op dingen. En soms worden ze vrienden.

 

Hebt u wel eens meegewerkt aan een toneelproject waarbij Nederlanders en Duitsers betrokken waren?
Ik werk continu samen met het Theaterschip Deventer. Dit jaar heeft ons grensoverschrijdende theaterproject de ‘Young Europe Award’ van de Duitse deelstaat Noordrijn-Westfalen gewonnen.

 

Welke verschillen tussen Nederlanders en Duitsers zijn u daarbij opgevallen?
Ik ben erg blij met de ongecompliceerde creatieve samenwerking met de Nederlandse collega’s.